Translation of "sottoposti a" in English


How to use "sottoposti a" in sentences:

• Quando si utilizzano integratori nutrizionali, consultare il proprio medico se si è sottoposti a trattamento per una condizione medica o se si è in stato di gravidanza o in allattamento.
If you are undergoing treatment for a medical condition or if you are pregnant or lactating, please consult with your medical practitioner first.
Avete il diritto di non essere sottoposti a una decisione basata esclusivamente su un trattamento automatizzato – compresa la profilatura – che avrà effetti giuridici o che vi interesserà in modo simile.
You have the right not to be subjected to a decision based solely on automated processing, including profiling, which produces legal effects that impact you or which significantly affects you in a similar manner.
Perciò siano prima sottoposti a una prova e poi, se trovati irreprensibili, siano ammessi al loro servizio
And let these also first be proved; then let them use the office of a deacon, being found blameless.
Erano stati sottoposti a trattamento per reati di droga.
All five have been undergoing treatment for drug offenses.
Sono stati maltrattati in tutti i modi... sottoposti a prove di calore, d'acqua, di scosse, percosse.
The things have been wrung inside out subjected to trial by heat, by water, by shaking, pounding.
gli agenti ad altissimo livello come il signor Strannix sono sottoposti a stress.
High-level covert operatives like Strannix are under great stress.
I tecnici dei cyber cervelli sono sottoposti a regolari test psicologici.
Cyber-brain technicians undergo regular psychological testing.
Signor Ismay, preferirei non sovraccaricare i motori prima di averli sottoposti a un accurato rodaggio.
Mr. Ismay... I would prefer not to push the engines until they've been properly run in. Of course, I'm just a passenger.
Li ho sottoposti a una forma speciale di analisi spettrale che sto sperimentando da diverso tempo ormai, poi ho scritto una subroutine per il computer per test clinici per filtrarli in base alle combinazioni chimiche sintetiche.
I subjected that to a special form of spectral-analysis... that I've been experimenting on for quite some time now. I then wrote a clinical computer subroutine... to screen that for synthetic chemical combinations. Uh
Comanderai solo le milie'ie. l regolari non possono essere sottoposti a un volontario.
You can command the militia only. Regulars can't be led by a volunteer.
I miei assistenti vi accompagneranno in laboratorio, dove sarete sottoposti a un check up completo.
My assistants will escort you to the lab where you will now undergo a complete physical.
Sono sottoposti a pressioni che non puoi immaginare.
They got pressures that you can't even begin to understand.
Perchè sono sottoposti a un fortissimo stress.
Because they are under a great deal of stress.
I Suoi dati personali sono sottoposti a trattamento sia cartaceo che elettronico e/o automatizzato.
Your personal data are subject to paper-based as well as electronic and/or automated processing.
I dati personali sono sottoposti a trattamento sia cartaceo che elettronico e/o automatizzato.
Your personal data will be processed on paper, electronically and/or automatically.
Per i tubi quadrati in acciaio inossidabile sottoposti a pressione del fluido, devono essere eseguite prove idrauliche per verificarne la resistenza alla pressione e la qualità.
For stainless steel square pipes subjected to fluid pressure, hydraulic tests shall be carried out to test their pressure resistance and quality.
Avete il diritto di non essere sottoposti a una decisione basata unicamente sul trattamento automatizzato, compresa la profilazione, che produca effetti giuridici che vi riguardano o che incida in modo analogo significativamente sulla vostra persona.
You have the right not to be subject to a decision which is based solely on automated processing – including profiling – and which produces legal effects concerning you or similarly significantly affects you.
33 Neftali non cacciò gli abitanti di Beth-Scemesh, né gli abitanti di Beth-Anath, e si stabilì in mezzo ai Cananei che abitavano il paese; ma gli abitanti di Beth-Scemesh e di Beth-Anath furon da loro sottoposti a servitù.
33 Naphtali drove not out the inhabitants of Beth-shemesh, nor the inhabitants of Beth-anath; but he dwelt among the Canaanites, the inhabitants of the land: nevertheless the inhabitants of Beth-shemesh and of Beth-anath became subject to taskwork.
Dal momento in cui i beni vengono sottoposti a pignoramento, il debitore perde il diritto di disporne.
From the moment the goods are attached, the debtor loses the right to dispose of them.
Devi capire che il sangue e il fiato... sono solo degli elementi sottoposti a cambiamenti per alimentare il tuo fulgore.
You must understand that blood and breath are only elements undergoing change to fuel your radiance.
Voglio che ogni comunicato, ogni trasmissione che ha inviato... siano sottoposti a ispezione.
I want every dispatch, every transmission he has ever sent... called up for inspection.
7 E come l'angelo che gli parlava se ne fu partito, Cornelio chiamò due de' suoi domestici e un soldato timorato di Dio, di quelli sottoposti a lui,
And when the angel which spake unto Cornelius was departed, he called two of his household servants, and a devout soldier of them that waited on him continually;
Dispongo quindi che gli imputati siano sottoposti a perizia psichiatrica per determinare la loro idoneità al processo.
I hereby order the defendants to undergo psychiatric evaluation to determine their fitness for trial.
i conti del Governatore sono stati sottoposti a revisione.
The governor's tax returns are being audited.
Sottoposti a quelle condizioni, ai marine venne impartito l'ordine di attraversare il campo di aviazione lasciato scoperto, che si trovava al centro dell'isola.
Under these conditions, The marines' orders were to cross the exposed airfield In the middle of the island.
E' una lista nera di presunti noti giustizieri e... di loro sostenitori, da essere sottoposti a interrogatorio.
It's a blacklist... Of known suspected vigilantes and vigilante supporters to be brought in for questioning.
Coloro che rifiuteranno di rispettare la legge verranno sottoposti a severa punizione.
Those persons refusing to abide by the law... will hereby be subject to severe punishment.
Questa e' la scena fuori dall'ospedale militare di Gori, l'unico della zona, dove i feriti militari e civili, colpiti nel bombardamento della notte scorsa, sono sottoposti a cure.
This is the scene outside the Gori Military Hospital, the only one in the area where wounded soldiers and civilians injured in last night's shelling are all being treated.
Gestione dei container sottoposti a fumigazione nei porti – rischi per la salute e pratiche di prevenzione
Related Publications Handling fumigated containers in ports — health risks and prevention practices
Molti incidenti vengono causati da utensili non sottoposti a regolare manutenzione.
Many accidents are caused by poorly maintained power tools.
Siamo sottoposti a un rigoroso sistema di controllo di qualità, quindi possiamo assicurarci che ciò che vi offriamo sia un prodotto superiore e di qualità.
We are under strict quality control system, so we could make sure that what we offer to you is superior and quality product.
Contemporaneamente, i tuoi denti saranno sottoposti a 62.000 movimenti delicati ma efficaci.
At the same time your teeth will experience 31, 000 gentle but effective brush strokes.
Ogni persona interessata ha il diritto di chiedere al responsabile del trattamento una conferma attestante che vengono sottoposti a trattamento i dati personali che lo riguardano.
Each data subject shall have the right granted by the European legislator to obtain from the controller the confirmation as to whether or not personal data concerning him or her are being processed.
I passeggeri che sbarcano sono sottoposti a una verifica all’ingresso ai sensi dell’articolo 7 a meno che da una valutazione dei rischi connessi con la sicurezza interna e l’immigrazione illegale ciò risulti non necessario; b)
Passengers going ashore shall be subject to entry checks in accordance with Article 7 unless an assessment of the risks related to internal security and illegal immigration shows that there is no need to carry out such checks; (b)
Avevo due amici che erano morti pochi mesi prima dopo essersi sottoposti a degli interventi davvero difficili.
I had two friends who had recently died months after having very challenging surgeries.
Dunque sono dei punti, punti che sono sottoposti a controllo incrociato.
So there's points, and these points are actually being cross-referenced.
Quindi questi sono pazienti sottoposti a intervento chirurgico, ad alte dosi di radiazioni alla testa e a chemioterapia di prima linea, ma invano, dato che i loro tumori si sono riformati.
So these are patients who had received surgery, high dose radiation to the head and first-line chemotherapy, and that had failed and their tumors had grown back.
Ma soprattutto, il gruppo trattato con i campi TTF non ha subito nessuno degli effetti collaterali tipici dei pazienti sottoposti a chemioterapia.
But importantly, the Tumor Treating Field group suffered none of the side effects typical of chemotherapy patients.
Li abbiamo invecchiati, sottoposti a pressione, e poi li abbiamo rigenerati con la nostra macchina, e infine li abbiamo testati nuovamente.
So we did aging on the samples, did a lot of loading on it, healed them with our induction machine, and healed them and tested them again.
Nel corso della vita, i nostri corpi sono sottoposti a una straordinaria serie di metamorfosi: cresciamo, affrontiamo la pubertà, e molti di noi si riproducono.
Over the course of our lifetimes, our bodies undergo a series of extraordinary metamorphoses: we grow, experience puberty, and many of us reproduce.
Ho scoperto che la maggior parte dei poveri non vengono sottoposti a terapie antidepressive.
And what I discovered is that poor people are mostly not being treated for depression.
Prevediamo che la situazione peggiorerà dato che la popolazione mondiale raggiungerà i 9 o 10 miliardi entro la metà del secolo, e prevediamo di essere sottoposti a maggiori pressioni riguardo alle nostre risorse di cibo.
We're expecting that problem to get worse as world population grows to nine billion or 10 billion by midcentury, and we can expect to have greater pressure on our food resources.
Credo significhi che anche se sottoposti a una scannerizzazione noiosa e poco interessante, quando si sente qualcuno fare, " A ha ha ha ha ha" cerchiamo di capire perché sta ridendo.
And I think what that means is, even if you're having your brain scanned, which is completely boring and not very interesting, when you hear somebody going, "A ha ha ha ha ha, " you're trying to work out why they're laughing.
Altri venivano ricoverati in ospedale e sottoposti a terapia di gruppo, ad altri ancora ci limitavamo a dire: "Andate a casa e cercate di dimenticare le vostre esperienze".
Others we hospitalized and gave generic group therapy, and others still we simply said to them, "Just go home and try to forget about your experiences."
All'interno del nucleo verticale, i corpi e i trucioli sono sottoposti a decomposizione naturale accelerata, o compostaggio, e vengono trasformati in terreno.
Inside a vertical core, bodies and wood chips undergo accelerated natural decomposition, or composting, and are transformed into soil.
In primo luogo, non si può essere sottoposti a TMS senza saperlo.
One is that you can't be TMSed without knowing it.
6.8365697860718s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?